Plaut, Prostak

Plautus Truculentus

€30.00

Plautov Prostak – rimska komedija koja napokon govori hrvatski!

Biblioteka Latina et Graeca s ponosom predstavlja novo izdanje iz riznice rimske komedije – Prostak – sada po prvi put u izvrsnom prijevodu Maje i Ranka Matasovića. Ova osebujna i duhovita komedija velikog rimskog komediografa Tita Makcija Plauta, poznatog po svojim živopisnim likovima i pronicljivoj društvenoj satiri, jedno je od njegovih najposebnijih i najrjeđe izvođenih djela. Zbog loše očuvanosti izvornika i tematskih odstupanja od klasičnih Plautovih zapleta, Prostak je dugo predstavljao izazov i za prevoditelje i za filologe. Sada, zahvaljujući ovom izdanju, napokon je dostupan i hrvatskoj publici.

Prijevod je izrađen prema najpouzdanijem kritičkom izdanju Wolfganga de Mela (Loeb Classical Library, 2013) i popraćen bogatim znanstvenim aparatom te bilješkama koje otkrivaju kulturne i jezične nijanse antičkog Rima, približavajući tako Plautov humor suvremenom čitatelju.

Knjiga donosi dvojezično izdanje – latinski izvornik i hrvatski prijevod – uz predgovor i uvod o Plautovu životu i ulozi u razvoju rimske komedije, poglavlje o rukopisnoj tradiciji i izdanjima, te dodatak sa slobodnijim prijevodom prilagođenim za scensku izvedbu.

Prostak je više od književnog prijevoda – to je novo poglavlje u približavanju rimskog teatra hrvatskoj publici i korak bliže ostvarenju želje da cjelokupni Plautov opus bude dostupan na hrvatskom jeziku.

Uronite u svijet rimskog humora, dosjetke i ljudskih slabosti – Plautov Prostak čeka vas u najživljem izdanju dosad!

Autor: Tit Makcije Plaut

Prevoditelj: Maja Matasović, Ranko Matasović

Broj stranica: 197

Dimenzije: 12,5x19,5 cm

Uvez: meki

Godina izdanja: 2023

ISBN: 9789536565443