Pod okriljem Biblioteke Latina et Graeca objavljena je nova knjiga: dvojezični prijevod najpoznatijeg djela srednjovjekovnog engleskog biskupa, državnika, učitelja i bibliofila Rikarda de Buryja, Knjigoljublje (lat. Philobiblon).
Knjigoljublje predstavlja jedan od najdužih sačuvanih srednjovjekovnih tekstova o načinu katalogizacije knjiga i upravljanju knjižnicom te pruža golem izvor neprocjenjivih informacija o srednjovjekovnom načinu pribavljanja, očuvanja i pohrane knjiga. U njemu autor Rikard de Bury (1287-1345) kroz dvadeset poglavlja raspravlja o važnosti i vrijednosti knjiga, iznosi praktične savjete o njihovoj nabavi i organizaciji, te daje upute kako treba voditi knjižnicu i čuvati knjige, referirajući se pri tome na brojne klasične i poklasične autore. Djelo je prvi puta tiskano 1473. godine, a do danas je prevedeno na svega četiri jezika, čime ovaj suvremeni hrvatski prijevod predstavlja iznimno vrijedno postignuće.
Za nas ova knjiga predstavlja uspomenu na dragog kolegu, prijatelja, profesora i dugogodišnjeg glavnog urednika Biblioteke Latina et Graeca – Zlatka Šešelja – koji ju je preveo na hrvatski jezik netom prije smrti. Njezinom objavom željeli smo mu odati počast i još jednom zahvaliti na svemu što je učinio za Latina et Graeca, ali i za klasičnu filologiju uopće.
Osim dvojezičnog prijevoda popraćenog opsežnim komentarom knjiga sadrži uvodnu studiju o de Buryjevu životu i djelu te rukopisnoj tradiciji, kao i kazalo imena. Objavu knjige financijski su poduprli Grad Zagreb, Ministarstvo kulture i medija te Ministarstvo znanosti, obrazovanja i mladih na čemu im najljepše zahvaljujemo!
Cijena knjige iznosi 30,00 eura, a naručiti ju možete putem naše e-mail adrese latinaetgraeca@gmail.com