Novi prijevod u Biblioteci Latina et Graeca

U sklopu Biblioteke Latina et Graeca objavljena je nova knjiga, dvojezični prijevod Govora za Seksta Roscija Amerinca, u kojem Marko Tulije Ciceron brani naslovnog junaka, optuženog da je ubio vlastitog oca. Knjiga donosi uvodnu studiju o Marku Tuliju Ciceronu, o povijesnim okolnostima i pravnim aspektima govora, a zatim paralelno latinski tekst govora na lijevoj strani i hrvatski prijevod na desnoj. Dodatak predstavlja realni komentar koji se donosi u podnožnim bilješkama ispod hrvatskog teksta. Studija i tekst ilustrirani su slikama Cicerona kao izvođača govora, rekonstrukcijom prikaza rimskog suđenja te renesansnih izdanja Ciceronovih govora.

Djelo ima vrhunsku književnu vrijednost jer s njim počinje „zlatno“ razdoblje rimske književnosti, a važno je i povijesno svjedočanstvo o Sulinoj diktaturi u Rimu. Također pokazuje osnove rimskog pravnog sustava u kojem je, kao i danas, važno bilo dokazati i motiv i priliku za zločin. Ovo je ujedno i prvi prijevod toga govora na hrvatski jezik, nakon Tkalčićeva prijevoda iz daleke 1886. godine. Za prijevod je zaslužna skupina od devet studenata latinskog jezika (Ivana Barić, Iva Buha, Klara Halužan, Grozdana Kamenić, Tomislava Kopić, Ivana Kovačević, Monika Kunštek, Ivan Marjanović, Marija Tomić) pod mentorstvom dr. sc. Maje Matasović.

Cijena knjige iznosi 150,00 kn, a naručiti ju možete putem e-maila latinaetgraeca@gmail.com